Рафыч
offline
[i]
Ëttange msuohusoer
Msfarfésarkv músgausaskecö
Soisiragsaguastaa coezetlo cosareasguoastaa
Ctaarë’skuoastaa. Coslavadorfaat
Nsaulsyrtaakl marcozusfarfsopl. (Отче наш)

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого. (оригинал)



GanroBuddablesse
"Nar, kad! MtarüsganroklesseboBuddacozaus.
ZuusöbohIndi. RohúsöpcAozegaup. Hölús? Ohusganr.
Nar, argusIndip suohusBuddaropl. Tlás, botanroglcorous. Dord, Noklonraroroctanr: "Budda!”* Nar, robargäsculsy. HonotrorrogluscgoluspOrder. Arganr: "Súsoarrat”; ha: "Súsoerras”. Norlaraat! Plonr: saroupsacajdoor. Noslozesoco... HoBuddahuuskleseclausselog. Log! Sesasazajorordglese: mo, oplusesy; plotancgaraescaf. Goséms? Gosrüsorfbzordcoplojás: "Msanrotd?”
Sasazajlëdsfap: acajénsardahaatrocohorruzudr (notlasuzudrocmsacuhusorro). Jaraiss gobrödorisabraksocoisuo: "Brödbrei”. Sesadcarkovlfaroh. Onusganr: aadarolfas.
Nar, taalusoh colásbord. Rotanrobord, kazar? Nar, Buddatafar: notaalesoplcoisgulsboropl. Suskleseplo. GoBuddalascaafarusJoog taatous caahazajoroh. Buddalaisogl caalazajs.
Nar, sanankligoeroBobhuna céns ctatablarp claissana. Smamalvücafrajmobyrb Jooglaussafr. Nar, sajáus... taussanr: sajoisvira. Gomsajascosëglororësr. Onahusblësr. Sasordgargocénsnanr. Gosas? Tanrargovloh. (Легенда о ленивом Будде)

"Легенда о ленивом Будде"
«Ладно, парень, раз ты так хочешь, я расскажу тебе легенду о лентяе, называемом Будой.
В древности была такая страна – Индия. То ли на Земле, то ли на Марсе, я не помню. А может её и вовсе не было: это же легенда. Так вот, в этой самой Индии жил один тип, которого все звали «Будой». Точно не скажу, но кажется он что-то там изрёк, когда родился. Точнее – его о чём-то спросили, а он, не дослушав, ответил: «Буду!». Ну, в смысле не то пожрать, не то – выпить. Это, конечно, похоже на сказку, да только кто его знает: каких только чудес не бывает в Системе!
И одни утверждают, что был он чёрным, как я, а другие – что белым, как ты. Но нам это всё до фени. Все сходятся на том, что родился он в семье не бедной и много работать ему не пришлось бы, но этот…Буда, уродился фантастическим лентяем и ничего не хотел делать. Совсем. А чтобы оправдать свою лень, развил целую философию: ну, вроде как всё понапрасну, мол, типа все состаримся, заболеем, да помрём. Зачем же зря суетиться? И так убедительно врал, что многие из тех, кто его слушал, начинали думать: а не прав ли он?
Ну, дома его хилософию не очень-то одобряли: ещё в детстве родители так долго таскали его за уши, что те стали длинными, как у слона (не знаю, правда, кто такой Слон, но наверно они были похожи). А жена набила ему на голове здоровенную шишку, которую потом разные придурки называли «шишкой мудрости». За это он ей сделал ребёнка и свалил из дома. Хотя, некоторые обоснованно полагают, что из дома его попросили родственники.
Ну, нас там не было и точно мы не знаем, как там было – верно, приятель? Короче, Буда решил подаваться в отшельники, потому что эти ребята ничего не делали, но все их подкармливали. Он же был суперлентяй! Но Буда не учёл, что отшелупники были ёгами и могли показывать разные фокусы, принимая позы не детские, а народу это нравилось. Буда же показывать ничего не умел, и никто его не любил.
И вот сидел он как-то под деревом Бодхуна, и сидел до тех пор, пока не отощал настолько, что не смог самостоятельно встать. Тогда он с трудом дополз до реки и встретил там самую прыщавую девчонку, которую не замечали остальные ёги. Ну, она его вроде пожалела, и дала…в смысле, риса дала. Может, думала, что он ей что-нибудь покажет в благодарность, но бедняга был слишком слаб. Зато он увидел одну самую простую истину и долго смеялся. А чё он там увидел, я тебе расскажу в другой раз». (оригинал)


Рафыч
offline
[i]
Права человека, согласно А. Кроули.

AleisteCROWLEY
«Ohusordkaahmar;
ohusordaat cogёsgee». (AL. II. 21)
«Hesvabrazk: husordopl». (AL. I. 40)
«Nar, hogotoplcust:
slisordlom – zesvabrazas. Hesoh clokanr: “Lo”». (AL. I. 42-3)
«Otlacajhusaoze». (AL. I. 3)

Lanen, za.
Ahisord: gosustordk.
Ahisord: gosuscaus.
Ahisord: gosesaloucaus.
Ahisord: gosusfacaus
Ahisord: gosarkrcaus oplÖ.
Ahisord: gosulscaus.
Ahisord: gosäscaus.
Ahisord: gosascaus.
Ahisord: gosesplalöcaus.
Ahisord: gosesaurücaus.
Ahisord: gosareisplaicaus.
Ahisord: gosescaus.
Ahisord: gosёscaus.
Ahisord: gosazajcaus, gocbocfoclon.
Ahisord: gosafcaus, bocgo.
Ahisord: kosaisilsockareasoordoh.

Алистер КРОУЛИ
«Таков закон сильных;
это наш закон и радость мира». (AL.
II. 21)
«Твори свою волю: таков да будет весь Закон». (AL. I. 40)
«А вот обо всем, что твое: нет у тебя иного права,
кроме как творить волю твою. Поступай так, и никто тебе не скажет «нет»«. (AL. I. 42-3)
«Каждый мужчина и каждая женщина — звезда». (AL. I. 3)

· Нет бога, кроме Человека.
· Человек имеет право жить по собственному закону.
· Человек имеет право жить так, как он желает.
· Человек имеет право одеваться так, как он желает.
· Человек имеет право обитать там, где он желает.
· Человек имеет право перемещаться, как он желает, по всей Земле.
· Человек имеет право есть, что он желает.
· Человек имеет право пить, что он желает.
· Человек имеет право думать, как он желает.
· Человек имеет право ваять из глины, что он желает.
· Человек имеет право рисовать, что он желает.
· Человек имеет право высекать из камня, что он желает.
· Человек имеет право работать, как он желает.
· Человек имеет право отдыхать, как он желает.
· Человек имеет право любить, как он желает, когда, где и кого он желает.
· Человек имеет право умереть, когда и как он желает.
· Человек имеет право убить того, кто попирает эти права.


Рафыч
offline